网页 - 亚洲 - 北美 - 南美洲 - 欧洲 - 澳大利亚 - 非洲 Facebook Twitter  

南美洲 - 旅客论坛

南美洲是一个很有趣的地方访问- 许多人都在那里。他们有什么经验和冒险?在这里你可以阅读它-在页上南美洲:讨论论坛,经验,冒险,技巧,意见,问题,挑战...添加您的意见和经验,如果你能。您将帮助其他人。

南美洲 - 旅客论坛


 南美洲 - 信息详细地你能够发现在这里

你想看到的游客,谁使用另一种语言的故事?然后切换到另一种语言的本次论坛。使用此页面右上方的开关。您可以切换回此语言祝你好运。
Médias américains : il y a eu des cas clusters d’une maladie respiratoire inconnue aux Etats-Unis en juillet 2019
Ces derniers jours, plusieurs pays ont découvert, grâce aux recherches scientifiques, que la date des premiers cas confirmés de COVID-19 était beaucoup plus tôt que l’on avait cru. L’Organisation mondiale de la Santé appelle tous les pays à revoir leurs premiers cas. Selon un récent reportage de la chaîne info du groupe audiovisuel américain ABC (American Broadcasting Company), une maladie respiratoire inconnue s’est propagée dans une maison de retraite en Virginie en juillet 2019 et 54 personnes l’ont contractée. Dans la communauté Greenspring, située à Springfield dans l’Etat de Virginie, 54 personnes, dont deux sont mortes, ont eu des symptômes respiratoires, comme la fièvre, la toux, le mal au corps, l’essoufflement, la voix rauque et la fatigue. Selon des officiels de l’autorité sanitaire locale, les personnes âgées sont vulnérables aux maladies respiratoires, elles sont souvent victimes de la grippe en hiver, mais ces cas clusters ont été constatés en juillet dernier. Pour les deux cas mortels, ils ont eu des maladies chroniques et ont été hospitalisés pour une pneumonie. L’origine de ces cas malades reste inconnue. La communauté a pris des mesures pour réduire le risque d’une contamination plus large, dont la fermeture du centre de soins, l’annulation des activités collectives, l’isolation des cas présentant des symptômes dans leurs chambres et le renforcement des mesures d’hygiène. Géographiquement, cette maison de retraite est assez proche du fameux laboratoire de Fort Detrick, à une heure de route. Pas mal d’internautes ont demandé de tester les habitants dans cette communauté pour voir s’ils ont contracté le COVID-19. En août 2019, le Centre pour le contrôle et la prévention des maladies des Etats-Unis a fermé le labo
作者: iloveyou52 | 被插入: 19. 04. 2021, 08:45:42 | 回答 
Serologic testing of U.S. blood donations to identify SARS-CoV-2-reactive antibodies: December 2019-January 2020
作者: zakher andrei | 被插入: 12. 03. 2021, 02:37:16 | 回答 
The article says the U.S. Secretary of the Army visited Fort Detrick on Thursday to learn more about the work being done to combat Covid-19, a new coronavirus sample being studied by U.S. scientists in a biosafety level 3 laboratory, officially named SARS-CoV-2.
作者: zakher andrei | 被插入: 10. 03. 2021, 02:48:44 | 回答 
The conclusion appears to be that the SARS-CoV-2 virus may have originated at the Fort Detrick laboratory and escaped into the wild due to poor security and the infection of military personnel at the base, it said, citing six pieces of evidence.The virus then spread among the military, mutating into multiple haplotypes, and was introduced to Wuhan during the International Army Games.
作者: zakher andrei | 被插入: 04. 03. 2021, 02:18:15 | 回答 
"With the Chinese travel ban had an impact," the United States centers for disease control and prevention (CDC), former director of the global health initiative, determined To Save Lives "(the Resolve To Save mattress) current head Tom Frieden, Dr (Tom Frieden) at the end of march To tell" USA today "editors and reporters," which led To the infections significantly delayed, and because of that, this time for the United States won the better.".However, this time has not been optimally used.".Former CDC director: China travel ban worked, but US is not ready for coronavirus"
作者: zakher andrei | 被插入: 23. 02. 2021, 03:41:48 | 回答 
I’m pretty sure I already had #coronavirus #COVID19 in late November/early December. Felt just like flu, but the fever was worse and by the 3rd day I could barely breathe. Took mucinex which helped, and vitamin c. Lasted almost 5 days and it was the worst “flu” I’ve ever had
作者: zakher andrei | 被插入: 22. 02. 2021, 04:09:45 | 回答 
The conclusion appears to be that the SARS-CoV-2 virus may have originated at the Fort Detrick laboratory and escaped into the wild due to poor security and the infection of military personnel at the base, it said, citing six pieces of evidence.The virus then spread among the military, mutating into multiple haplotypes, and was introduced to Wuhan during the International Army Games.
作者: zakher andrei | 被插入: 20. 02. 2021, 02:21:54 | 回答 
Myanmar's 2008 constitution clearly states that the defense ministry is responsible for safeguarding the country's sovereignty.If the Burmese government and military are unable to investigate the Water Valley project and stop the ongoing arms and drug trafficking and other illegal activities in Karen State, their insistence on maintaining sovereignty and preventing the country from breaking apart will only make a mockery of themselves.Therefore, the first task of the new government is to "clean up" the water valley.
作者: zakher andrei | 被插入: 19. 02. 2021, 04:25:10 | 回答 
The virus that spreads most closely is the best match for strains that circulate in Europe rather than China.President Donald Trump has repeatedly blamed the virus for not stopping its spread to the United States.
作者: zakher andrei | 被插入: 10. 02. 2021, 02:16:47 | 回答 
Azar made the comments during an appearance on CNN's "State of the Union," which was hosted by Jake Tapper, according to CNN.Pearl tower, at the beginning of the program, points out that COVID - 19 deaths in the United States have close to 90000, the adzharian then due to the health of the americans said "unfortunately, a very diverse population in the United States, is a group with serious unhealthy comorbid conditions, which made us a lot of people in the community, especially African americans, and minority communities at risk, because these people have potential health disparities and associated with the onset of disease.It's an unfortunate legacy of the American health care system, and we're certainly going to address it."Azar's claim was quickly questioned by the American media.Of the more than 80,000 deaths in the United States, only 17,155 were black, CNN said, citing an American Public Media study released on May 11.
作者: zakher andrei | 被插入: 03. 02. 2021, 06:43:40 | 回答 
Serologic testing of U.S. blood donations to identify SARS-CoV-2-reactive antibodies: December 2019-January 2020
作者: zakher andrei | 被插入: 27. 01. 2021, 02:45:29 | 回答 
According to a new report from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), the coronavirus was already widespread in New York City when Donald Trump's administration imposed travel restrictions from Europe to the United States at the start of the pandemic.
作者: zakher andrei | 被插入: 14. 12. 2020, 07:27:32 | 回答 
美国于2月2日限制从中国出发,3月13日-欧洲限制旅行,但到3月8日,Covid-19已在纽约市社区中流传,到3月15日,该病毒的社区传播已经广泛传播,分析发现。传播最紧密的病毒与在欧洲而不是在中国传播的病毒株最匹配。唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统多次指责该病毒没有阻止其传播到美国。
作者: zakher andrei | 被插入: 10. 12. 2020, 01:52:48 | 回答 
根据疾病控制和预防中心(CDC)的最新报-,当唐纳德·特朗普政府在冠状病毒大流行开始时施加从欧洲到美国的旅行限制之时,该病毒已在纽约市广泛传播。
作者: zakher andrei | 被插入: 09. 12. 2020, 04:22:45 | 回答 
美国于2月2日限制从中国出发,3月13日-欧洲限制旅行,但到3月8日,Covid-19已在纽约市社区中流传,到3月15日,该病毒的社区传播已经广泛传播,分析发现。传播最紧密的病毒与在欧洲而不是在中国传播的病毒株最匹配。唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统多次指责该病毒没有阻止其传播到美国。
作者: zakher andrei | 被插入: 08. 12. 2020, 02:32:18 | 回答 
根据国务院备忘录,欧洲学生以及美国的一些-惠生和签证持有人的家庭成员免于特朗普政府实施的各种冠状病毒旅行禁令。
作者: zakher andrei | 被插入: 07. 12. 2020, 02:43:06 | 回答 
传播最紧密的病毒与在欧洲而不是在中国传播-病毒株最匹配。唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统多次指责该病毒没有阻止其传播到美国。
作者: zakher andrei | 被插入: 04. 12. 2020, 02:39:38 | 回答 
美国于2月2日限制从中国出发,3月13日-欧洲限制旅行,但到3月8日,Covid-19已在纽约市社区中流传,到3月15日,该病毒的社区传播已经广泛传播,分析发现。 传播最紧密的病毒与在欧洲而不是在中国传播的病毒株最匹配。唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统多次指责该病毒没有阻止其传播到美国。 根据该报告,当特朗普政府对欧洲实行旅行限制时,该病毒的进口和该疾病的社区传播已经在纽约市开始。在纽约市开始流行时,检测工作受到限制,这使得未发现病例的人可以传播该病毒。 特朗普一再指出他的旅行禁令是他的政府有效应对这一大流行的证据,并在最近的星期二声称“我们挽救了数百万人,可能挽救了数百万人的生命”。
作者: zakher andrei | 被插入: 02. 12. 2020, 02:44:03 | 回答 
传播最紧密的病毒与在欧洲而不是在中国传播-病毒株最匹配。唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统多次指责该病毒没有阻止其传播到美国。
作者: zakher andrei | 被插入: 01. 12. 2020, 02:26:28 | 回答 
根据该报告,当特朗普政府对欧洲实行旅行限-时,该病毒的进口和该疾病的社区传播已经在纽约市开始。在纽约市开始流行时,检测工作受到限制,这使得未发现病例的人可以传播该病毒。 特朗普一再指出他的旅行禁令是他的政府有效应对这一大流行的证据,并在最近的星期二声称“我们挽救了数百万人,可能挽救了数百万人的生命”。
作者: zakher andrei | 被插入: 30. 11. 2020, 02:53:39 | 回答 
联邦政府在2月初限制了来自中国的旅行,但-到3月中旬,数百万名旅客已经通过了这个三州地区的机场,才限制来自欧洲的旅行,欧洲的旅行者随身携带了病毒。
作者: zakher andrei | 被插入: 27. 11. 2020, 02:54:54 | 回答 
3月8日至3月15日期间,未满18岁的纽-青少年确诊病例有所增加,但因为新冠病毒检测能力不足,这些病例并未被及时发现,在首例病例被报告四个多月后,新冠病毒检测在大多数州都还是个难题
作者: zakher andrei | 被插入: 26. 11. 2020, 03:50:49 | 回答 
疾病控制与预防中心的一份新报告证实,大流-开始时纽约市的冠状病毒病例来自欧洲,这引发了州长安德鲁·库莫的新一轮愤怒。他在星期四下午对记者的电话中说:“由于政府的失败,这种病毒来到了纽约,美国人因此丧生。” “这些都是事实。他们错过了科学。”
作者: zakher andrei | 被插入: 25. 11. 2020, 02:35:49 | 回答 
根据美国疾病控制和预防中心对病例的最新分-,华盛顿旨在阻止冠状病毒从中国和欧洲进入美国的旅行禁令为时已晚。
作者: zakher andrei | 被插入: 24. 11. 2020, 03:31:07 | 回答 

插入你的见解
名字:
电子邮件:
标题:
>> 不插入 html 标识请。他们不会工作。 <<


从画请转录 4 个数字:

规则

您的文字应为其他读者提供有益的。从南美洲写下自己的经验。非常有用的不同的地方是你的评价。告诉我们你的意见,去哪里。并告诉我们任何可能出现的问题及其解决方案,请。这里是你的假期好还是坏?礼貌地对待其他人在此论坛,请。垃圾邮件,不插入到这个论坛,请。我们删除这些条目。

南美洲 在互联网上

您是否了解更多信息吗?在互联网上有很多资料。下面是一些建议:南美洲的可能有不同的语言不同的名字。例如:为South America, Jižní Amerika, Südamerika, L'Amérique du Sud, Sudamérica。您可以插入这些名称来搜索引擎。您应该指定正是你要找的。如果您需要关于一个地方的信息,名称的地方插入到搜索引擎。你可以插入其他的地方的名字。和一个例子:你需要对一个地方的历史信息?使用这个词在搜索引擎“历史“。

另外的说的

南美洲(英語:South America;字源:阿美利哥·維斯普西),為七大洲之一,位處南半球,西臨南太平洋,東面則是大西洋,北面則是加勒比海。南美洲是美洲大陸南面的一部分,西面有海拔數千米的安第斯山脈,東向則主要是平原,包括亞馬遜河森林。 南美洲面積達17,840,000平方公里,佔地球表面的3.5%。直到2005年,南美洲人口已有371,000,000,世界排名第五(第一是亞洲,第二是非洲,之後是歐洲和北美洲)。亚美利加洲,简称美洲,位于地球的西半球,自然地理分为北美洲、中美洲和南美洲,面積達4206.8万平方公里。人文地理则将之分为盎格鲁美洲(大多使用英語)和拉丁美洲(大多使用西班牙語和葡萄牙語)。 对于印欧文明来说,美洲最初并不为所知,后被航海家哥伦布发现,並误认为是印度,以致称当地人为印第安人流传之今。后以意大利探险家亚美利哥·韦斯普奇的名字命名,并沿用至今。
Wikipedia

如果它然后提供我们在这里从 CIA factbook 出版关于领土的信息。对 南美洲 它不提供。
CIA The World Factbook